Проект подразумевает создание и трансляцию в эфире радиостанции «Авторадио-Биробиджан» и на телеканале НТК21 серии радио- и видеороликов, состоящих из основных и популярных фраз на идиш и их переводом на русский язык. В серию роликов войдут общеупотребительные фразы вежливости, а также образцы еврейской мудрости и юмора. Фразы, изречения, сценки будут почерпнуты из учебников языка идиш, сборников устного и письменного еврейского фольклора, литературных произведений Шолом-Алейхема, И. Бабеля, И. Ильфа и Е. Петрова, Э. Казакевича, Б. Миллера, И. Эмиота, Л. Вассерман, В. Пасманика Подборку фраз и сценарии роликов разработают эксперты: главный редактор газеты «Биробиджанер Штерн» Е. Сарашевская, режиссёр-постановщик радиопрограмм С. Лаптев, радиожурналист и копирайтер Д. Егерев, художники компьютерной графики М. Снетков и О. Яковлев. В озвучивании роликов примут участие известные идишисты, актёры местных театров и профессиональные дикторы из общероссийской базы дикторов. Ролики будут иметь соответствующее музыкально-звуковое оформление. Хронометраж роликов будет достигать от 15 до 90 секунд. Трансляция роликов будет производится ежедневно в межпрограммном пространстве эфиров «Авторадио-Биробиджан» и НТК21 и с их размещением на областном информационном портале riabir.ru и во всех социальных сетях РИА «Биробиджан».
Цель
Содействие сохранению языка идиш, укрепление регионального колорита, развитие интереса у средних и старших школьников к еврейской культуре, расширение присутствия культурно-образовательных программ в сетке канала НТК21, вовлечение в этносреду радиослушателей-автоводителей
Задачи
Вовлечение школьников и взрослых слушателей "Авторадио-Биробиджан" в еврейскую этносреду
Развитие регионального компонента в эфире общедоступного регионального телеканала НТК21
Организация работы по поиску и вовлечению в проект экспертов
Организация работы СМИ по освещению проекта
Подготовка видеоматериала по итогам передач
Определение тем и разработка сценариев передач
Обоснование социальной значимости
Язык идиш всегда ранее являлся важным атрибутом уникальности и самобытности региона. Но носителей языка на автономной территории практически не осталось. Проект создаёт еще один инструмент для популяризации языка и укрепления неповторимого колорита Еврейской автономной области
География проекта
Населённые пункты в зоне вещания Авторадио-Биробиджан: г. Биробиджан и его окрестности в радиусе до 80 километров, г. Облучье, с. Ленинское. Телевизионное покрытие телеканалом НТК21 – территория ЕАО. Интернет-вещание и размещение – вся территория ЕАО.
Целевые группы
Школьники средних и старших классов
преподаватели и педагоги общеобразовательных школ, ссузов и вуза